<< 飲食店の返却口の英訳の「entrance」は通じないワケ | main | 電子マネーは「electric money」ではありません。 >>

「煙の部屋」を連想させる「Smoke Room]



御存じかと思いますが喫煙できないホテルの客室はNon-Smoking Room
と言います。
そしてレ、ストランの禁煙席はNon-Smoking Sectionと表示されます。

画像のようなSmoke Roomはアメリカで見たことありません。
たいがい飛行機のように全面禁煙です。喫煙できるレストラン
の席はあるとすればSmoking Sectionと呼ぶのが普通です。

「喫煙場」は日本でもSmoking Roomが一般的ですが英語として
ちょっと露骨な「Smoke Room」と表示される場合があります。
煙が充満するSmoking Roomは、この場合皮肉にSmoke Room
と言いたくなりますよね。


JUGEMテーマ:外国語学習

at 08:30, carty, ショップ・会社名編

comments(4), trackbacks(0), - -

comment
YY, 2014/03/10 1:10 PM

Hi Mr. Carty,
How do you call the persons who don't smoke, never smoker or non-smoker?Could you please tell me the difference.
Many thanks.
YY

Carty, 2014/03/10 2:58 PM

Non-smokers are people who do not smoke at present. Some non-smokers are "never smokers". "Never smokers" are people like me who have never smoked. Thank you for your interesting and quite relevant question!

YY, 2014/03/18 10:10 AM

There are two ways to say the persons who used to smoke but stop smoking, ex-smoker and ever smoker. Are there any differences between them?

Carty, 2014/03/18 12:57 PM

Thanks to you, I learned a new English expression today. Ever smokers are those who have smoked cigarettes to some degree but do not do so now. An ex-smoker is a person who had a smoking babit which he or she gave up. Those ever smokers who smoked only a few hundred cigarettes in the past are not never smokers but they are not usually put in the same category as ex-smokers either. In terms of health risk, without factoring in the dangers of passive smoking, never smokers have the least risk, ever smokers have somewhat more risk, ex-smokers who have quit an often years-long tobacco habit have considerably more risk. However those most at risk are current smokers who have smoked over a long period of time.
One definition of ever smoker is as follows:
--a person who has ever been a cigarette smoker or cigar smoker. More precisely, a person who has smoked at least one hundred cigarettes and cigars during the course of his life.










trackback
url:http://carty.k-arts.net/trackback/257