<< 「誇り」の英訳和製英語の画像はどれですか。 | main | LとRの確認の大切さのいい例 >>

街を歩いていると直したくなる横文字に出会う


歩くのは健康にいいと言われていますが
幸か不幸か歩きながら直したくなる横文字に
よく出会います。直したくなっメニュは本山と
名古屋大学の中間にある豪華なレストランの前
にありました。

珍しいスペルミスですね。正しいつづりは
Course です。このミスはいつ直されるでしょうか。

もうひとつの画像は女性のためのfitness clubですが語順
は不自然です。それに複数にすれば下記のように
もっとnaturalな英語になります。

Fitness Club For Women

日本語の「女性のためのフィットネス
クラブ」を日本語のままの語順ですよね。

もっと散歩すればダイエットもできるしこのブログ
のネタも発見するでしょう。
一石二鳥。







JUGEMテーマ:外国語学習

at 15:15, carty, POP編

comments(6), trackbacks(0), - -

comment
ラララ, 2015/03/07 8:12 PM

しばらく更新がなかったのでどうしたのかな〜と思っていました。

先日うちの近くで親子対象のイベント会場に大きく「MAM&KIDS」と垂れ幕がかかっていてゲンナリしました。

Carty, 2015/03/07 8:45 PM

コメントありがとうございます。これから月二回ぐらい更新しようと思っています。Moms & Kids あるいはイギリス英語ごのMums & Kidsなら自然ですね。

大学生, 2015/03/09 1:13 AM

更新待ってました!いつも「へー!」と言いながら読んでいます.次回の更新も楽しみにしています.

Carty, 2015/03/09 12:32 PM

コメントと励ましの言葉ほんとうにありがとうございます!

PX4, 2015/06/19 11:41 PM

英語を公用語にしたという楽天が、楽天カードマンズという宣伝をしています。menではないのです。

Carty, 2015/06/20 11:03 AM

面白いご指摘ありがとうございます。










trackback
url:http://carty.k-arts.net/trackback/268