<< 「Beauty leg」になりたくない? | main | 意味不明のマグカップ >>

気分爽快になるカード



この間ショッピングしているうちに
この微笑ましいカードに出会いました。

ちょっと解説しましょう。


You can stay here a few more.


この"a few more"のあとは
違法省略ですね。まああまり
気にしないでね。
 

下記のような言葉をつけないと
いけません。

"a few more minutes"
"a few more hours"
"a few more weeks"
"a few more months"
etc.
あとのほうは居候してもいいよ
という意味にもなれます。

もし「少し長く居ても[滞在]してもいい」
を英訳しようと思えば

"You can stay a little longer"
がよろしいと思います。

次の "I'm typical of me"は
すばらしいことばです。

私は典型的な人[サラリーマン・女子大生・オヤジ]ではない。
つまり「私はこういうタイプのような人間ではないー私は
他人のような人間ではなく、ユニークな人間です
SMAP的に言えば"世界に一つだけの花"」ですよ。

次の The morning air will do us a lot of good
も爽やかですよね。やっぱ早寝早起きは三文の得です。

最後の"Bring my favorite flowers together and
set it on the tea table" は惜しい

"set them on the tea table"にしないと
文法神様怒られますよ



JUGEMテーマ:外国語学習

at 10:56, carty, 日用品編

comments(0), trackbacks(0), - -

comment









trackback
url:トラックバック機能は終了しました。