2013.11.28 Thursday
消臭剤のSanityを使えば気違いにならない?
この間、とある図書館で
「Sanity」という名の消臭剤
を目にしました。ちょっぴり
驚きました。
Sanity を見ると
sanitary (=衛生的)を
連想する日本人も少なくない
でしょう。
だが
sanityは「正気」あるいは
「精神の健全さ」という
意味でその反対語はinsanity
(=狂気)です。形容詞形は saneと
insane.
真ん中の画像に
Sanity youth beauty という錠剤
は冗談ですよ。Sanity youth と
beautyを「維持」するのは"easy"
ではないですよね。
Sanity youth とbeautyを維持
するのに必要なのは「錠剤」
じゃなくて日頃の
節度のある生活習慣です。
師走は精神の健全さと落ち着き
を保つことは大切ですね。
Let's keep [Let's not lose] our sanity! (名詞形)
Or
Let's keep [stay] sane! (形容詞形)
JUGEMテーマ:外国語学習
comments(0), trackbacks(0), - -